'
Motto: "I thu chhiarin a siam che"

Wednesday, February 23, 2011

Google-in a tihchhuah thar Multiple Account Sign In chungchang

Google-in a tihchhuah thar Multiple Account Sign In chungchang Internet hmangte chuan mail account 2/3 te kan nei thin a, ram danga awmte chuan hotmail, yahoomail, ymail, aolmail te leh gmail te kan hmang tlangpui a, Burma rama awmte erawh chuan gmail hi kan hmang tlangpui a ni. Gmail hi hawn a awlsam ber avangin mi thenkhat chuan groupmail atan account 2/3 te an siam a, mahse chung account zawng zawng chu vawilehkhata hawn vek a harsat avangin tunah hian Google chuan vawilehkhata account dang dang hawn theihna a rawn buaisaih a, chu chu Multiple Account Sign In tia hming pek a ni.

Tunlai chuan groupmail-te kan nei hrang teuh tawh a, Zonun, Huiva, CZZ te hi kan Zofate groupmail lar berte an ni a, chubakah mahni khua puala groupmail neite pawh kan awm nual tawh a, heng groupmail zawng zawng atanga mail rawn lutte hi an thahnem tham em avangin hriat hran maite a awl lova, chuvangchuan groupmail 1 atana mail account 1 kan siam atul chang a awm thin. Chuvang chuan gmail account 1 kan hawn ruala account dang hawn mai theih dan tlemin han sawi ila. 

1. I Gmail account i hawng ang
2. Setting-ah i kal ang
3. Setting-ah khan Account tih i hmuh chuan I click ang
4. Account tih i click hnuah Google Account Setting tih kha i click leh ang
5. Tichuan Multiple Sign In tih Box kha (On) i ti ang
6. Tichuan “Ka hria e” tih Check Box ah khan Check ti ang che
7. Tichuan I hming sira kil 3 zumte kha I click leh ang
8. Chumi hnuah Sign in another account tih I hmu ang a, ti chuan I User Name dangin account dangah I lut nghal thei ang.  

Google-in a rawn tihthar leh chu Compose mail button a rawn siam thar a, tichuan Mail, Contacts leh Task-ho pawh kha hmuhkhatah a rawn dah vek a, Contacts zawn duh pawhin an hming pum type kher ngai lovin an first emaw middle emaw last name emaw kan han type-a zawn mai theih dan (shortcutkey) a rawn dah tel bawk a, thil tih a awlsam phahin hun kan save phah hle dawn ta a ni. Chumai abaka tum loh pui leh tihpalh thil avanga mail kan send chhuah te pawh kha kan duh leh loh chuan Undo kan tithei tawh dawn a ni. “A va pawi ve aw” kan tih thin kha tih a tul tawh dawn lo tihna a ni chu.    

Saturday, February 19, 2011

Online Synonym Dictionary hmang duhte tan


Online Synonym Dictionary hmang duhte tan Sap tawng thiam duh tak takte tan thumal inang awmzia hrang nei (Synonym) kan tih hi Online atanga awlsam taka en mai theih a ni tawh a, a tih dan leh en dan tur tlem kan han tarlang ang nge. Online atanga I en duh a nih chuan www.synonym-finder.com ah I kal ang a, search box ah khan thumal (word) pakhat I han type ang a, thumal inang mai abakah a awmzia hrilhfiahna leh a hman dan na lamin a lo sawi vek dawn a ni. Chu mai abakah a thumal awmzia letling kan tih mai (antonym) te pawh awlsam takin I en thei bawk dawn a ni. He software hi a hmang duh apiangte tan a tlawna hman theih a ni a, in register kher a tul hran lo.  A hmang duhte tan http://www.synonym-finder.com hi click mai tur a ni ang. Tawng dang dang zir mite tana Freeware erawh chu Voca hi a ni. Voca hnathawh dan chu i chhiar mi emaw I chhinchhiah mi emaw kha I hrereng nge hrereng lo mahni puala infiahna a ni ber mai. He Freeware atang hian mahniin Word List a siam theih vek a, a awmsa word list hman mai pawh awlsam te in a theih tho a ni. A en duh leh hawng duhte tan>>>>> 1. www.freewarebox.com ah I kal ang 2. Home Education & Hobby ah I kal le hang 3. Language ah I kal leh ang 4. Voca ah I kal ang a, a theih vek tawh ang.

Thursday, February 17, 2011

Gtalk Shell hman dan

Gtalk Shell  hman dan Burma rama awmte chuan Gtalk hi kan hmang tam ber a, Gtalk hman dan chi hrang hrang hria emaw kan tam lo hle…Tun tumah hian Gtlak Shell hman dan tlen ka rawn tarlang dawn a, kan tangkaipui ngei ka beisei.

1.       Gtalk Shell Download hmasa rawh.
2.       Install siam la,
3.       Desktop Icon-a Gtalk icon kha click la,
4.       Gtalk Box- chung lama Shell kha click leh la,
5.       Tichan Option-ah khan kal rawh.
6.       Add tih I hmu ang a, khatah khan I pic duh zawng zawng chu add rawh.
7.      OK ti la, tichuan I Gtalk-ah khan chawl lovin I pic kha a inthlak reng tawh ang..  

Wednesday, February 16, 2011

International Mother Language Day (Burmese Version)


ႏုိင္ငံတကာ မိခင္ဘာသာစကားေန႕ကုိ ဂုဏ္ျပဳႀကဳိဆုိၾက (ေဖေဖာ္၀ါရီလ ၂၄ ရက္ေန့) - ကမာၻ႕ႏိုင္ငံ အေတာ္မ်ားမ်ားတြင္ ေဖေဖာ္၀ါရီလ (၂၁)ရက္ေန႔က က်ေရာက္သည့္ ႏုိင္ငံတကာ မိခင္ဘာသာစကားေန႔ကို ဂုဏ္ျပဳႀကိဳဆိုမႈမ်ား ျပဳလုပ္ခဲ့ေၾကာင္း သိရသည္။ ယင္းေန႔ကို (၂၀၀၀)ျပည့္ႏွစ္ကတည္းက ႏွစ္စဥ္က်င္းပခဲ့ၿပီး ႏုိင္ငံတကာ မိခင္ဘာသာစကားေန႔အျဖစ္ ကုလသမဂၢ အမ်ိဳးသားပညာေရး၊ သိပၸံနည္းပညာႏွင့္ ယဥ္ေက်းမႈအဖြဲ႕ႀကီး (UNESCO)က (၁၉၉၉)ခုႏွစ္၊ ႏို၀င္ဘာလတြင္ အတည္ျပဳ သတ္မွတ္ေပးထားျခင္းျဖစ္သည္။ (၁၁)ႏွစ္ေျမာက္အျဖစ္ က်ဥ္းပသည့္ ယခုႏွစ္ ႏိုင္ငံတကာ မိခင္ဘာသာစကားေန႔တြင္လည္း ႏိုင္ငံအေတာ္မ်ားမ်ားတြင္ ဂုဏ္ျပဳႀကိဳဆိုမႈမ်ား ျပဳလုပ္ခဲ့သည္။ ဩစေၾတးလ်ႏိုင္ငံ၊ ဆစ္ဒနီၿမိဳ႕ေတာ္၊ အက္ရွ္ဖီးလ္ရွိ ႏိုင္ငံတကာ မိခင္ဘာသာစကားေန႔ အထိမ္းအမွတ္ေက်ာက္တိုင္တြင္ ဂုဏ္ျပဳပြဲမ်ား ျပဳလုပ္ခဲ့သလို ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏုိင္ငံ၊ ဒါကာၿမိဳ႕ေတာ္ရွိ ရွာဟိမာနာ ေက်ာက္တိုင္တြင္လည္း ပန္းအလွမ်ားဆင္ျမန္းကာ ႀကိဳဆိုခဲ့သည္။ ကမာၻေပၚတြင္ ဘာသာစကားေပါင္း (၇၀၀၀)ေက်ာ္ရွိသည္ဟု ပညာရွင္မ်ားက သတ္မွတ္ထားၿပီး ေဖေဖာ္၀ါရီ (၂၁)ရက္ေန႔သည္ အဆိုပါ ဘာသာစကားတိုင္း၏ တန္ဖိုးႏွင့္ အဆင့္အတန္းကို ဂုဏ္ျပဳသတ္မွတ္ထားျခင္းျဖစ္သည္။ (၁၉၄၇)ခုႏွစ္က ပါကစၥတန္ႏိုင္ငံသည္ အိႏၵိယထံမွ ခြဲထြက္ခဲ့ၿပီး တစ္ႏွစ္အၾကာတြင္ အစိုးရက မိခင္ဘာသာစကားအျဖစ္ အာဒူလူမ်ိဳးတို႔၏ တိုင္းရင္းသား ဘာသာစကားကုိ အသံုးျပဳရမည္ဟု အာဏာသံုးၿပီး ေၾကညာခဲ့သည္။ ထိုအခါ ဟိႏၵဴႏွင့္ မြတ္ဆလင္ ဘာသာ၀င္မ်ား ကြဲျပားေနသလို လူမ်ိဳးေပါင္းစံု ရွိေနသည့္ ပါကစၥတန္ႏုိင္ငံသားမ်ားအတြက္ မေက်နပ္စရာ ျဖစ္လာခဲ့သည္။ ထုိ႔အတူ ထိုစဥ္က အေရွ႕ဘဂၤလားဟုေခၚေသာ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္တြင္လည္း ယင္းကဲ့သို႔ ကန္႔သတ္ခ်က္မ်ိဳးကို သေဘာမက်ဘဲ ျဖစ္လာၾကသည္။ (၁၉၅၂)ခုႏွစ္၊ ေဖေဖာ္၀ါရီလ (၂၁)ရက္ေန႔တြင္မူ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ရွိ ဒါကာတကၠသိုလ္မွ ေက်ာင္းသားမ်ားသည္ အာဒူဘာသာကို မိမိတို႔၏ မိခင္ဘာသာအျဖစ္ မသတ္မွတ္လိုေၾကာင္း ဆႏၵျပခဲ့ၾကသည္။ ထို႔အျပင္ ကြဲျပားေနေသာ တိုင္းရင္းသား မ်ိဳးႏြယ္စုမ်ားအလိုက္ မိမိတို႔၏ ဘာသာစကားကိုသာ မိခင္ဘာသာစကားအျဖစ္ သတ္မွတ္လိုေၾကာင္း ေၾကြးေၾကာ္ခဲ့ၾကသည္။ ထိုအေရးအခင္းတြင္ အစိုးရ၏ ႏွိမ္နင္းမႈေၾကာင့္ ေက်ာင္းသားမ်ား အသက္ေပးခဲ့ၾကရသည္။ ႏွစ္ေပါင္း(၅၀)နီးပါး ၾကာျမင့္ၿပီးေနာက္ မိခင္ဘာသာစကားတစ္မ်ိဳးစီ သတ္မွတ္ရန္ UNESCOက စဥ္းစားလာခဲ့ရာ ကမာၻ႕သမိုင္းတေလွ်ာက္ ဘာသာစကား လႈပ္ရွားမႈမ်ားကို ေလ့လာၿပီးေနာက္ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ေက်ာင္းသားမ်ား ဆႏၵျပခဲ့သည့္ ေဖေဖာ္၀ါရီ (၂၁)ရက္ေန႔ကို ႏိုင္ငံတကာ မိခင္ဘာသာစကားေန႔အျဖစ္ သတ္မွတ္ရန္ ဆံုးျဖတ္ေရြးခ်ယ္လိုက္ျခင္းျဖစ္သည္။ ထိုေန႔ကို အေၾကာင္းျပဳ၍ ဒါကာၿမိဳ႕ေတာ္တြင္လည္း ရွာဟိမာနာေက်ာက္တိုင္ကို စိုက္ထူကာ အဂၤလိပ္ႏွင့္ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ ဘာသာစကားမ်ားျဖင့္ “We will remember the martyrs of 21 February” (ေဖေဖာ္၀ါရီလ (၂၁)ရက္ေန႔က ယံုၾကည္ခ်က္အတြက္ အသက္ေပးသြားၾကသူေတြကို အၿမဲတမ္း သတိရေနမယ္)ဟု ဂုဏ္ျပဳစာတန္း ေရးထိုးထားေၾကာင္းလည္း သိရွိရသည္။  

Tuesday, February 15, 2011

How Much Land Does a Man Need?


Mi pakhatin leilung ram engzata zau nge a mamawh?   

He thu hi kum 1886 khan Loe Tolstoy-an Russian tawnga a ziah a ni a, Russian tawng chuan Много ли человеку земли нужно?, Mnogo li cheloveku zemli nuzhno) tih a ni. A awmzia chu “Mi pakhatin ram leilung engzata zau nge a mamawh? tih a ni a, mi duham em em ram leilung zau tak neih tum Pahom-a chanchin hmanga a hrilhfiah a ni.     

A thawnthu tlangpui   Hmanlai hian leilet mi Pahom-a an tih hi a awm a, pa phurchhiar tak mi a ni. A bik takin leilung ram zau tak neih a duh a neihtheih loh avangin a lawmthei reng reng lova, a nunah hian vuina tur leh lawmlohna tur ringawt zawngin a phun reng mai a. Zankhat chu tihian a ngaihtuah ta a, “Leilung ram zau tak hi nei ve ila chuan Satana pawh hi ka hlau lovang,” tiin leilung ram zau tak a neih dan tur ringawt chu a ngaihtuah ta a. Chumi hnu rei vak lova chuan a awmna khuaa leilung ram zau tak nei hmeichhe pakhat chuan a leilung ram neihte chu a zuar a, mi tam takin a zau thei ang berin an lei a. Pahom-a pawh chuan leilung ram thenkhatte chu a lei ve a, chutichuan chu a leilung ramah chuan thlaite leh buhte chingin tam tak a thawkchhuak ta a, a leibate a rulh hnu pawhin nun nuam takin a khawsa ve thei tan ta a.

Monday, February 14, 2011

Online English-Myanmar a hman theih ta


Online English-Myanmar a hman theih ta Kan hriat tawh pawh a ni mai thei. Online Dictionary hman theih a awl nual ta mai a, chung zinga kan tangkaipui tur English-Myanmar Online Dictionary hman dan tlem ka rawn tarlang dawn a ni. Kawl tawng thiam tan chuan a tangkaiin a awlsam em em a, chat pha emaw mail han ziah emaw laia a awmzia kan hriat loh kha awlsam takin online atang a zawh mai theih a, kan zavaia kan hmang tangkai a rinawm a. A hman dan tur chu Gtalk ID nei kan invite ang bawk khan heng a huaui mail ID te hi han invite ila, tichuan chawp leh chilhin an lo accept nghal ang a, kan duh apiang kha chat box atang kan zawt nghak thei tawh tihna a ni. Kan invite tur ID te chu: 1.    En2mm11@mmgeeks.org leh 2.    

En2my1@gmail.com te an ni.   A hman dan   Kan hrait loh word reng reng chu English-in kan type ang a, tichuan online atang Kawl tawngin a rawn chhang nghal zel mai dawn a ni. He Dictionary hmang tur hian Zawgyi Unicode kan install a tul ang a, install sa a awm loh chuan kan hmang thei lo a ni mai thei bawk. Hei  bakah hian Chhin tawng zinga Tidim leh Halkha tawng English-Tidim leh English-Halkha Online Dictionary pawh hman theih a ni a, a hman dan tur chu heng a hnuaia ID 2 hi invite ila, tichuan kan hmang thei bawk ang..   1.    English2zomi@zodictionary.com 2.    Englsih2haka@zodictionary.com te hi an ni.   A hman dan A chunga mi ang bawk hian kan invite tawh chuan kan hriat duh word kha chat box-ah han type ila, tichuan Tidim/Halkha tawngin a rawn sawi zel mai dawn a ni. Hei pawh hi tawng thiam tan chuan a tangkai ngeiin ka ring.  

Are you going to Help Me? By: Mark V. Hansen


ဘာေတြပဲျဖစ္ေနေန၊ အေဖလာမယ္၊ စိတ္ခ် ။ (ေဖျမင့္ - ႏွလံုးသားအာဟာရ) 1989 ခုႏွစ္တြင္ အာေမးနီးယားျပည္တြင္ ရစ္ခ်တာစေကး 8.2 ရွိသည့္ အင္အားျပင္းထန္ေသာ ေျမငလ်င္ႀကီးတစ္ခု ျဖစ္ေပၚသည္။ တုိက္တာအိမ္ရာေတြ ေျမႀကီးမွာ ျပားျပား၀ပ္သြားၿပီး 4 မိနစ္တြင္ မျပည့္သည့္အခ်ိန္အေတာအတြင္း လူေပါင္း 30,000 ေက်ာ္ ေသဆံုးခဲ့ရသည္။ အပ်က္အစီးေတြ ဖရိုဖရဲ ကစဥ့္ကလ်ားၾကားမွာ ဖခင္တစ္ေယာက္ ဇနီးသည္ကိုအိမ္မွာ ေဘးမသီရန္မခထားခဲ့ကာ သူ႔သားရွိေနမည့္ စာသင္ေက်ာင္းဆီသုိ႔ ေျပးလာသည္။ သုိ႔ေသာ္ေက်ာင္းဆီေရာက္ေတာ့ ေက်ာင္းကေျမမွာျပားခ်ပ္ေနၿပီ။ ရုတ္တရက္ သူ႔ရင္ထဲဆုိ႔နင္ကာ ကေယာင္ေခ်ာက္ခ်ားျဖစ္သြားသည္။ သည့္ေနာက္မွာ သားကိုသူေပးထားသည့္ ကတိစကားကို ျပန္ရ်္သတိရသည္။ “ဘယ္ကိစၥမ်ိဳးႀကံဳႀကံဳ သားဘာမွမစိုးရိမ္နဲ႔၊ အေဖေရာက္လာမယ္စိတ္ခ်” ဆိုေသာစကား။ သူ႔မ်က္လံုးအစံုထဲမွာ မ်က္ရည္ေတြအုိင္လာသည္။ သူ႔ေရွ႕တြင္ တစ္ခ်ိန္ကစာသင္ေက်ာင္းရွိခဲ့ေသာ ေနရာတြင္ အုတ္ပံုအစုအေ၀းတစ္ခုရွိေနသည္။ ဘယ္လိုမွ ေမွ်ာ္လင့္ႏိုင္စရာမရွိေအာင္ ပိျပားေနသည့္ အုတ္ပံုႀကီး တစ္ခု။ သုိ႔ေသာ္ သားထံေပးခဲ့သည့္ ကတိစကားကို သူထပ္တလဲလဲျပန္ၾကားေနသည္။ စိတ္ကိုတည္ၿငိမ္ေအာင္ႀကိဳးစားထိန္းကာ သူေန႔စဥ္နံနက္တုိင္း လုိက္ပုိ႔ေနက်ျဖစ္သည့္ သူ႔သားငယ္၏စာသင္ခန္းရွိရာေနရာကို မွန္းဆ ရွာေဖြသည္။ သားတုိ႔အခန္းသည္ အေဆာက္အဦး၏ လက္ယာဘက္အပိုင္းေနာက္ဘက္ျခမ္းမွာ။ သည္ေနရာသုိ႔ သူေျပးသြားသည္။ ၿပီး အုတ္က်ိဳးအုတ္ပဲ့ေတြကို စတင္တူးဆြ ဖယ္ရွားျခင္းျပဳေလသည္။ သူဖယ္ရွားေနဆဲ တျခားမိဘေတြပါေရာက္လာၾကသည္။ “ငါ့သားေလး ေသပါၿပီ”။ “အံမယ္ေလး .. ငါ့သမီးေလး မရွိေတာ့ပါဘူး” စသျဖင့္ ေသာကမီး၊ ပရိေဒ၀မီးေတြ ေတာက္ေလာင္ကာ ငိုေၾကြးၾက ျမည္တမ္းၾကသည္။ တည္တည္ၿငိမ္ၿငိမ္ရွိသည့္ တခ်ိဳ႕မိဘမ်ားကေတာ့ (ေသြးရူးေသြးတမ္း လုပ္ကိုင္ေနဟန္ရွိေသာ) သူ႔အား ဂရုဏာသက္ကာ ေက်ာက္ပ်က္အုတ္က်ိဳးပံုမွ ေဖ်ာင္းဖ်ေခၚယူၾကသည္။ “မရေတာ့ပါဘူးဗ်ာ” “ဘယ္သူမွ အသက္မရွိေတာ့ပါဘူးဗ်ာ” “အဲ့ဒီလိုလုပ္ေနလုိ႔ အက်ိဳးမထူးေတာ့ပါဘူး၊ အိမ္သာျပန္ပါဗ်ာ” “စိတ္ထိန္းမွေပါ့၊ ခင္ဗ်ားျမင္တဲ့အတုိင္းပဲ၊ ဘာလုပ္လုိ႔ရဦးမွာလဲ” စသျဖင့္ ေျပာၾကသည္။ တခ်ိဳ႕ကဆုိလွ်င္ “ေဟ့လူ ေတာ္ပါေတာ့ဗ်ာ၊ ခင္ဗ်ားလုပ္တဲ့အတြက္ ပိုေတာင္ဆုိးေနဦးမယ္” ဟု အျပစ္တင္ၾကသည္။ သည္လိုလာေျပာသည့္ မိဘတုိင္းကို သူကစကားတစ္ခြန္းပဲျပန္ေျပာသည္။ “ဒီမွာ .. ခင္ဗ်ား အခုကၽြန္ေတာ္လုပ္ေနတာကို ၀င္ကူမလား၊ မကူဘူးလား၊ ဒါပဲေျပာဗ်ာ” ဟူရ်္။ သည့္ေနာက္အဲ့သည့္လူေတြကို လ်စ္လ်ဴရႈကာ သူ႔သားကိုေဖာ္ထုတ္ႏုိင္ဖုိ႔ပဲ သူဆက္လုပ္သည္။ အုတ္ အဂၤေတ အစိုင္အခဲေတြ တစ္တံုးခ်င္း တစ္ဖဲ့ခ်င္း ေကာက္ယူဖယ္ရွားသည္။ သည္အခ်ိန္ မီးသတ္အရာရွိေရာက္လာၿပီး သူ႔ကိုဆြဲထုတ္ဖုိ႔ႀကိဳးစားသည္။ “မီးေတြေလာင္ေနပီ၊ ဘယ္ေနရာကမဆို အခ်ိန္မေရြး ထေပါက္ႏုိင္တယ္၊ ခင္ဗ်ားအတြက္ အႏၲရာယ္ရွိတယ္၊ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔လုပ္ပါ့မယ္၊ ကိုယ့္အိမ္ျပန္ပါ” ဟုဆိုသည္။ သားကိုခ်စ္ေသာ အေဖကေတာ့ သူ႔စကားကိုအေရးမထား။ “ခင္ဗ်ား က်ဳပ္ကိုကူညီမလား၊ မကူညီဘူးား၊ ဒါပဲေျပာပါ” ဟုပဲျပန္ေျပာသည္။ ရဲကလည္းေရာက္လာသည္။ “ခင္ဗ်ား ေသြးရူးေသြးတန္းေတြ ေလွ်ာက္လုပ္မေနနဲ႔၊ ခင္ဗ်ားေၾကာင့္ တျခားလူေတြမွာ အႏၲရာယ္ျဖစ္မယ္ အိမ္ျပန္ပါ၊ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ လုပ္ပါ့မယ္” ဟုဆိုေသာ္လည္း သူက ရဲကိုလည္း “ခင္ဗ်ား ကၽြန္ေတာ့ကိုကူညီမ်ားလား” ပဲျပန္ေမးသည္။ မည္သူကမွ်မကူညီ။ သုိ႔ေသာ ကိစၥမရွိ။ သူ႔ဘာသာ တစ္ကိုယ္တည္း ဇြဲနပဲႀကီးစြာ သူတူးေဖာ္သည္။ သူ႔မွာအေရးႀကီးေနတာတစ္ခုပဲရွိသည္။ “ငါ့သားေလး ေသၿပီလား၊ အသက္ရွင္ေနေသးလား” ဒါေသခ်ာဖုိ႔လိုသည္။ မ်က္ျမင္ဒိဌ သူေတြ႕ရဖုိ႔လုိသည္။ သူတစ္ေယာက္တည္း အုတ္က်ိဳး အုတ္ပ်က္ပံုကိုဖယ္ရွားသည္။ 8နာရီၾကာၿပီ၊ .. 12နာရီ၊ .. 24နာရီ၊ .. 36နာရီ၊ အဲသည္ေနာက္ 38 နာရီေျမာက္တြင္ အဂၤေတတုန္းႀကီးတစ္တံုး သူဆြဲထုတ္လုိက္ၿပီးသည္ေနာက္တြင္ သား၏အသံကို ၾကားလုိက္ရသည္။ ခ်က္ခ်င္းပင္ သားနာမည္ကို သူသံကုန္ေအာ္ေခၚလိုက္သည္။ “အားမန္း ........... ” ျပန္ေအာ္သံၾကားရသည္။ “ေဖေဖ ... ေဖေဖလား၊ သားပါေဖေဖရ၊ သူငယ္ခ်င္းေတြလည္း သားေျပာထားတယ္၊ ဘာမွမေၾကာက္ၾကနဲ႔၊ ငါ့အေဖမေသေသးရင္ ငါ့ကိုေသခ်ာေပါက္လာကယ္မွာ၊ ငါလြတ္ရင္ မင္းတုိ႔လည္းလြတ္မယ္ လုိ႔၊ ေဖေဖ သားကို ကတိေပးထားတယ္မဟုတ္လား၊ ဘယ္ကိစၥမ်ိဳးႀကံဳႀကံဳ သားမစိုးရိမ္နဲ႔၊ အေဖေရာက္လာမယ္ စိတ္ခ် ဆိုတာေလ၊ အခုအေဖေျပာထားတဲ့အတုိင္းပဲ ေရာက္လာၿပီေပါ့” “အဲ့ဒီေအာက္ထဲမွာ ဘယ္လိုအေျခအေနရွိလဲ သား” အေဖကေမးသည္။ “သားတုိ႔ 33 ေယာက္ထဲမွာ 14ေယာက္ပဲက်န္တယ္ အေဖ၊ သားတုိ႔ေၾကာက္လည္းေၾကာက္တယ္၊ ဆာလည္းဆာတယ္၊ ေရလည္းငတ္တယ္၊ အေဖေရာက္လာတာ အရမ္း၀မ္းသာတာပဲ၊ ေက်ာင္းႀကီးၿပိဳက်ေတာ့ သားတုိ႔ေနရာေလး ကြက္ၿပီး ႀတိဂံပံု အေျမွာင့္ေလး တစ္ေျမွာင့္မပိဘဲက်န္ေနတယ္၊ အဲ့ဒါေၾကာင့္ သားတုိ႔မေသတာ” “ကဲ .... ထြက္ခဲ့ေတာ့ သားေရ” “ေနဦး ေဖေဖရ၊ တျခားလူေတြ အရင္ထြက္ပါေစ၊ သားမွာက ေဖေဖရွိေနတာပဲ၊ ဘယ္လိုကိစၥမ်ိဳးႀကံဳႀကံဳ သားကမစိုးရိမ္ဘူး၊ အေဖ လာကယ္မယ္ဆိုတာ သိေနတယ္” ဟု သားက ေျပာလိုက္ပါေတာ့သည္။ 

 (မူရင္း ။ ။ Mark V. Hansen ၏ Are you going to Help Me ?)      

Friday, February 11, 2011

Proxy Server awmzia leh a hnathawh dan

Internet hmangtu zawng zawngte chuan Proxy Server leh a hnathawh dante kan hriat theuh a tul a, tun tumah hian a awmzia leh a hanthawh dan tlem kan sawiho dawn a ni. Proxy Server kan tih chu internet leh internet hmangtute inkara hnathawhtu ber a ni a, gateway server kan tih mai server chikhat a ni. Gateway Server kan tih erawh chu Network pakhat leh pakhat inkara hnathawktu a ni thung a, proxy server hian internet chhunga kan zawn duh apiang a lo dawng hmasa a, cache server atangin local cache ah a lut leh a, kan zawn duh webpage kha cache chhunga a awm lo anih chuan proxy server chu client pakhat angin private IP Adress nen a ding ang a, tichuan a hmangtu duh webpage kha server dangah a dil leh dawn a ni. Chu Server atanga a rawn thlen chuah chuan internet hmangtute hnenah a rawn thleng thei chuah dawn tihna  a ni. Burma rama awmte chuan kan duh website-te pawh kan tlawh hlei thei thin lova, blogger-ho tan phei chuan a beidawn thlak hle a. webpage engpawh han browse ila, Access Denied a inti bur zel a, a beidawnthlak hle mai. A hnuaiah hian tlem ka rawn tarlang ang a, mi tam zawkten kan hman tangkai  loh pawhin mi thenkhat chuan kan tangkaipui a rinawm. Proxy leh Port kan tihah hian chi hnih a awm a, chu chu Dead Proxy leh Live Proxy te an  ni. Burma rama awmte chuan Burma rama proxy & Port kan hmang vek a, chuvang chuan network neituten an duh duh an khar thei a, an khartheih loh tura tan kan lo la ve a tul a ni. Burma ramin proxy lo khar mah se, proxy kaltlanga entheihna site thenkhatte a lo la awm ve zel a, mahse sawrkarin a khar ve reng bawk a, sawrkar nena kan inkarah hian thil buaithlak tak tak a awm a ni ber mai. Burma ramin a khar proxy website kan en duh a nih chuan kan Firefox browser kha setting a tul a, a tih dan chu a hnuaiah hian tlemin ka rawn tarlang ang.   

Firefox-ah proxy port dah dan Firefox Browser ah khan Right Click rawh.

Tools >> Options ah kal la,Advanced ah kal leh la,  Network ah kal leh la, settings ah kal zel rawhManual proxy tih hnuai chiaha HTTP proxy  leh Port ah khan Live proxy tih type la, Ok rawh. Tichuan I en duh website kha han browse chhin leh la, a lo OK mai thei a ni. Proxy kan thlak hnua kan la en thei lo fo a nih chuan www.ultrasurf.com ah kal ila, tichuan he software hi kan download ang. A tih dan tur chu; 1. Untrasurf kan Download hmasa ang.

2. Install kan siam leh ang, 

3.  Option >>proxy Setting ah kan kal ang a, ila, 

4. Directly Use Ultrasurf kha OK kan ti leh ang.

5. Ultrasurf hnuaia port leh status-ah khan Connection tih kan hmu ang a, 

6. Server nena an inzawm thleng kan nghak ang.

7. Server nena an inzawm tawh chuan status tih box ah khan 

8. Successfully connected to server! tih  a lo lang ang

9. IE browser rawn langah khan kan duh site kan type ang a, 

10. Kan duh duh kan en ve thei tawh ang. Blog bypass a tul hran tawh lo ve… 

Han ti ve chhin reng reng teh maw…..Hei hi kan tangkai lo a nih chuan www.hotspotshield.com ah hian browser download ila, he browser hmang hian Blog leh Youtube-te pawh a entheih hmel a, han ti chhin ve reng reng ila, finna kan char phah mah na!!!!!!!!!!! See also in www.tuivar.com In thian, Josephsaia  

Wednesday, February 9, 2011

Google Earth 6-ah Street View leg 3D thingkung a rawn tel ta e!!!!

Google Earth 6- ah Street View leh 3D thingkung a rawn tel ta e Google Company chuan 2010 December khan Google Earth Update hnuhnung ber Google Earth 6 chu a rawn tichhuak leh ta a, tun tumah chuan Street View leh 3D thingkungte pawh a rawn titel nghal vek tawh a ni. He Streeet View hi kum 2008 atang khan Google chuan a dah tan a, chu thil chu Google Earth chhunga camera hmang khan kan en thin a nih kha! Mahse tun tumah hi chuan Street View famkim takin a rawn tel tawh a, kan en duh apiang kha 360 degree-in kan enthei tawh a ni. 3D thingkung kan tih chu Athen, Berlin, Chicago, New York City leh Japan rama thingkung mawi tak takte pawh kha fiah takin kan hmu thei tawh dawn tihna a ni a. Chung thinkung en tur chuan Google Earth webpage vei lam panel chhunga 3D building layer kha kan hawn a tul a, tichuan thingkung inkara kalkawngah khan ground level navigation a awm a, khami hmang pawh khan kan en vek thei tawh dawn a ni. Chubakah World War II laia thlalak ropui leh mak tak takte pawh kan thlir thei tawh dawn a, webpage hnuai lamah khan thlalak lak ni leh thlate pawh a rawn tel vek ang a, chumi huna thil thlengte pawh a chhiar nghal theih tawh dawn a ni. He google Earth 6 hi a thlawna Download theih a ni a, a download duhte tan http://earth.google.com ah hian a lak thei reng a ni.